Песни Союза в центре России! Поет красноярский ансамбль «Краса»

В январе 2002 года губернатор края Александр Лебедь подписал постановление о создании на базе ансамбля «Сибирские зори» первого в Красноярском крае профессионального коллектива народной песни. С 2004 года коллектив базируется в бывшем доме купца Кузнецова на проспекте Мира, 24. В 2006 году ансамбль обретает, после множества вариантов и обсуждений, собственное имя — «КрасА». В 2007 году ансамбль становится обладателем золотого знака «100 лучших товаров России» и вливается в состав краевой филармонии.

За эти годы созданы программы, названия которых говорят сами за себя: «Песни военных лет», «Иван Купала», «Сердцу хочется ласковой песни», «Песни казачества», «Сибирь — моя держава», «Песни Союза»…

Весной ансамбль с успехом показал на сцене БКЗ юбилейную программу в двух отделениях, а недавно уже в МКЗ краевой филармонии артисты дали отчетный концерт по случаю закрытия творческого сезона. На этом концерте артистов ждали не только аплодисменты и цветы, но и высокие гости, вручившие им Благодарственные письма и Почетные грамоты от Законодательного собрания, от Министерства культуры края и Главного управления культуры администрации г. Красноярска. Награждение проводили депутат ЗС края Олег Пащенко, первый заместитель министра культуры Татьяна Веселина и представитель городского управления культуры.

Стоит отметить, что совсем недавно коллектив был приглашен на музыкальный фестиваль в Португалию, где блестяще выступил в трех городах этой страны, представляя культуру Сибири и родной Красноярск.

На отчетном концерте были показаны фрагменты из нескольких программ, но основу составил блок из программы «Песни Союза», он был стержневым, создавал колорит и особый настрой, поэтому остановлюсь на этой теме подробнее.

Это музыкальная ностальгия по бывшему СССР. Артисты попытались уловить тонкие национальные детали (мелодия, диалект, костюмы), характеризующие бывшие советские республики.

За последние три года ансамбль «КрасА» выступал с этой программой в городах и районах края, представил её на «Саянском кольце» и повсюду ее принимали с восторгом. Зрители постарше пускались в пляс под звуки «Летки-енки» и подпевали артистам, когда звучали «Калинка», «Учку-дук — три колодца», «Наманганские яблоки» и многие другие песни, полюбившиеся со времен юности.

«Культура другого народа всегда сложна, ведь мы воспитаны на среднеевропейских образцах, — считает художественный руководитель ансамбля заслуженный работник культуры России Анатолий Хлопков. — Много пришлось перечитать литературы, прежде чем приступить к подготовке такой программы. Некоторые вещи подвластны только тем народам, которые их столетиями культивируют. Наша попытка в том и состоит, чтобы приблизиться, попытаться понять и донести хотя бы элементы многообразной культуры братских народов сибирякам. Кстати, наш инструментальный ансамбль под руководством Антона Лысенко освоил звучание таких экзотических инструментов, как дудук и рубаб».

В программе, помимо песен, ставших визитками бывших союзных республик, звучали популярные советские песни 50-60-х годов А. Бабаджаняна и М. Таривердиева.

Пока артисты выступают на сцене, за кулисами кипит подготовка нарядов на очередной блок, костюмер ансамбля Вера Митькова развешивает платья и рассказывает: «Работа над костюмами велась довольно долго и кропотливо. К нам приезжали представители национально-культурных обществ, мы ездили во Дворец руда и Согласия на репетиции местных танцевальных коллективов постигать детали костюмов, танца и такие мелкие вроде бы, но

существенные детали, как взгляд танцовщиц. Если грузинки смотрят прямо в зал, то азербайджанки в танце не поднимают глаз. У всех по — разному работают в танце кисти рук. Масса тонкостей. Так же и с костюмами. Много ручной работы было с русскими костюмами, отделку делали бисером. Белоруссия по цвету — белая, Украина — цветная. Есть несколько универсальных костюмов, потому что переодеваться артисткам приходится часто, а делать это надо быстро. В окончательном варианте у нас должны быть пошиты костюмы всех 15 республик».

Отзвучали последние аккорды программы, зал начал потихоньку остывать от шквала аплодисментов, а сами зрители, встречая знакомых, горячо обменивались мнениями. Руководитель джазового центра Генрих Хаскин (сын известного московского композитора 30-50-х гг. Якова Хаскина) восторженно отметил: «Увиденное мной — нечто большее, чем обычный концерт, я бы сказал, что это высокополитическая программа, потому что память о песнях времен СССР, когда их распевала вся страна, у людей

сохранилась. У меня, довольно пожилого человека, слезы на глазах наворачивались, что бывает редко. Причем года три тому назад я был на обкатке этой программы, она еще была сырой, но замысел был понятен. Сейчас это серьезная, масштабная работа».

От группы воодушевленных зрителей из представителей узбекской диаспоры впечатлением поделился Вагип Исламов: «Я и не знал, что в Красноярске есть такой классный ансамбль. Впрочем, я не частый гость в концертных залах, а программа с узбекскими песнями не могла не заинтересовать. Я получил такое удовольствие, у меня были и слезы, и смех, и ноги сами в пляс пускались. Как будто дома побывал, слушая узбекский репертуар. Спасибо „Красе“, они делают нужное и очень важное для нас, народов, живущих в Сибири, живущих далеко от родины, дело».

Среди зрителей мне встретился Герман Шахраманян, руководитель известного далеко за пределами края хора. «Дело в

том, что у моего хора репетиция в этом же зале, после концерта. Я специально пришел пораньше и остался доволен, что послушал этот совершенно шикарный ансамбль, изумительный во всех отношениях. Анатолий Хлопков — большой музыкант, все здорово сделано, вкусно! Я армянин по национальности, полжизни проживший в Азербайджане. Можете понять мои чувства, когда звучали знакомые мелодии. Ностальгические чувства прямо нахлынули. Все сделано стилистически точно. Конечно, если подойти по высшей мерке, понятно, что поют и танцуют не кавказские ребята, но это нисколько не умаляет их достоинств. Поверьте, я окрылен. И с этим чувством иду на репетицию своего хора», — отметил он.

-Мы изначально хотели показать, когда взялись за такую программу в 2009 году, что песня вне политики, что песня объединяет людей, как бы ни складывалась историческая ситуация, — пояснила Татьяна Веселина, сценарист программы, — сам Анатолий Иванович родом из Советского Союза, много лет прожил в Узбекистане, служил на Востоке, бывал на Западе. Все это легло в основу программы. На репетиции мы приглашали в роли экспертов носителей культуры разных национальностей, это общение дало артистам ощущение сопричастности к тем или иным образам, к их раскрытию на сцене. Каждый блок программы, вместе с консультантами из диаспор, проходил как творческую, так и человеческую оценку. Пока представлено творчество не всех республик, впрочем, программа будет расширяться, чтобы каждый зритель, какой бы национальности он ни был, мог проплыть по волнам памяти, вспомнить, какие красивые, душевные песни пели на праздниках или садясь за стол в разных уголках некогда огромной страны.

Геннадий Каледа

Опубликовано: «Красноярская газета»,№41 Дата публикации: 08.06.2012

Комментарии