Светлана Гузий о пружинах театрального механизма
Успешная работа творческой части театра невозможна без слаженного взаимодействия с административной, ведь театр — это сложный производственный механизм, который должен работать как часы. О ключевых моментах рассказывает директор театра Светлана Гузий.
— Каковы плановые показатели работы театра, как они выполняются и какова динамика за последние годы?
- Показатели демонстрируют положительную динамику. Так, в
— В июне театр сменил правовую форму — был бюджетным учреждением, стал автономным. К каким позитивным изменениям это приведет и возможны ли у этой перемены негативные последствия?
- Безусловно, театру удобнее автономная форма работы. Мы можем самостоятельно принимать решения, связанные с производством спектаклей. Теперь не нужно проводить конкурсные процедуры, и мы напрямую заключаем договоры с поставщиками. При старой форме работы выигравший на тендере поставщик — а ведь выигрывали не те, кто предлагал самый качественный товар, а те, кто предлагал самую низкую цену — мог привезти нам не ту ткань, которая нам была нужна. Она могла быть слишком жесткой, или иметь другой оттенок, и чтобы ее заменить, мы должны были идти на расторжение договора и проводить повторные аукционы, что означало перенос премьеры спектакля на более поздний срок. Сейчас мы выбираем поставщиков, предлагающих нам не только низкие цены, но и необходимые по качеству материалы.
Похожая ситуация с гастролями. Пока проводятся конкурсные процедуры, можно опоздать выехать на гастроли. Теперь мы расселяем артистов там, где условия отвечают нашим требованиям. Пусть это
— Насколько изменилось техническое оснащение театра в последние годы? Насколько современно его световое и сценическое оборудование?
- Каждый год театр обновляет механическое оборудование сцены — механизмы управления, системы электронного управления, акустические системы, приобретаем современное световое оборудование. Когда прошедшим летом технические возможности нашей сцены изучали специалисты канадского цирка Элуаз, они отметили, что за Уралом наш театр — самый оснащенный. Но нам хочется большего — новую современную механику, чтобы сцена была подвижна, динамична. В Белорусском театре оперы и балета, например, вся сцена — как живой организм.
— В
- Мы полностью поменяли зрительскую часть театра. Расширили фойе, изменили входную зону, гардероб, фойе театра предстало в новом современном дизайне: обновлен потолок, приобретена новая мебель, выполнена шлифовка мрамора. В театральном кафе значительно увеличена зона обслуживания. Теперь вместо
Обновлен и зрительный зал — его дизайн выдержан в классическом театральном стиле, но с некоторыми нотками современности. Полностью заменены кресла, изменилось цветовое решение зала. По эскизу замечательного художника с мировым именем Теодора Тэжика, дружбой с которым мы очень гордимся, трудолюбивыми работниками наших пошивочных цехов сшит новый генеральный занавес. На нем изображен Енисей, на берегу которого расположен театр, а также громадные крылья фантастической птицы, символизирующие полет вдохновения…
Обновлена административная часть — мы заменили окна, витражи. Но самое главное — после того, как вставили новые пластиковые окна в гримерных комнатах, там стало тепло. В
Ремонтные работы коснулись и благоустройства прилегающей к театру территории: бетонные плиты заменили на брусчатку, также полностью заменены лестницы, ступени и боковые бордюры, заасфальтирован подход к служебному входу театра.
— Какие задачи Вы ставите перед театром, какие задачи перед театром ставит министерство культуры и правительство Красноярского края?
- Правительство ставит нам задачи по привлечению зрителей в театр. Моя задача такова — чтобы театр стал зарабатывать достойно. В последние три года мы увеличили доход от платных услуг в два раза, но это не предел, потому что возможно получать больший доход от спектаклей, например, за счет
Интервью провела Василина Захарова (архив ТКС, ноябрь 2011 г.)